
Noi, i gatti siamo pieni di risorse, anche se gli umani sono convinti che noi siamo pigri, in realtà le nostre attività sono spesso spettacolari: dateci un albero, una ringhiera, un mobile , un palo… e vedrete cosa sappiamo fare:
nous, les chats, nous sommes pleins de ressources, même si nos verticaux nous jugent un peu paresseux, par contre, nos activités sont souvent spectaculaires : donnez nous un arbre, une rampe, un meuble, un poteau… et vous verrez ce que nous savons faire:







Ma se non ci sono foreste o, almeno un giardino a disposizione, basta l’albero di Natale
Mais, si on n’a pas de forêts ou, au moins un jardin , il suffit un sapin de Noël


e in casa ci sono anche…
et dans la maison il y a aussi de…
balaustrate
balustrades





ringhiere
rampes





scale
escaliers

e scalette
et échelles

Un termosifone è ottimo per la ginnastica artistica …
Un radiateur est parfait pour la gymnastique artistique…

A volte apprezziamo un campo di osservazione insolito….
De temps en temps nous apprécions un champ d’observation inhabituel…

Ma anche i pali ci ispirano
Mais aussi poteaux nous inspirent





E a volte ci esibiamo anche con la rete di protezione… al di sopra, però !
et, quelquefois, nous nous produisons même avec le filet.. au dessus , quand même !



I tetti hanno sempre avuto per noi un fascino particolare: noi, della nobile stirpe di Bastet, amiamo contemplare il mondo dall’alto in basso
Les toits ont toujours eu, pour nous, un charme particulier :nous, de la noble souche de Bastet, nous aimons regarder le monde de haut en bas







Ma.. in casa, finestre e porte hanno una certa attrattiva
mais.. dans la maison, les fenêtres et les portes on un certain attrait….






(cercate la gatta \ cherchez la chatte) 


Ed anche alcuni mobili ci consentono di guardare il mondo dall’alto
Et aussi quelques meubles nous permettent de regarder le monde de haut









Ci sono anche luoghi insoliti e suggestivi
Il y a aussi de lieux inhabituels et suggestifs




o, addirittura, vertiginosi
et même vertigineux



oppure più prosaici… come uno stendibiancheria
ou plus prosaïques. .. comme un étendoir


oppure, in mancanza di meglio, ci sono le spalle dei nostri umani : sono felicissimi di collaborare
sinon, à default de mieux, il y a les épaules de nos humains :ils sont toujours très heureux de collaborer



Ci dedichiamo anche alla lotta greco-romana
nous nous livrons aussi à la lutte gréco-romaine





Amiamo anche la ginnastica artistica : chi è più elegante di un gatto ?
Nous aimons aussi la gymnastique artistique :qui est plus élégant qu’un chat ?
















… e non trascuriamo la corsa
… et nous ne négligeons pas la course

e gli esercizi Yoga
et les exercices de Yoga

i nomi compariranno passando il muse sulle foto
les prènoms paraîtront en passant le souris sur le photos
Ultimi commenti